شعر اشعار کی مناجات / মুনাজাত
خُذْ بِلُطْفِكْ يَا اِلهى مَن لَّه‘ زَادٌ قَلِيْل
* مُفْلِسًا بِالصِّدقِ يَأْتي عِنْدَ بَابِك يا جَليْل
ذَنْبُه ذَنبٌ عظيمٌ فَاغفرِ الذّنبَ العظيمَ
* اِنَّه شخصٌ غريبٌ مُذْنِبٌ عَبدٌ ذَليل
مِنهُ عصيانٌ و نسيانٌ و سهوٌ بعدَ سهوٍ * منكَ احسانٌ و فضلٌ بعدَ اِعطاءِجَزيلٍ
طالَ يا ربّي ذنوبي مثلَ رَملٍ لاَتُعدُّ * فاعفُ عنّي كلَّ ذَنْب ٍفَاصفحِ الصّفح الجميلَ
كيفَ حالي يا الهي ليسَ لي خَيرُ العمل *سوءُ اَعمالي كثيرٌزاد ُطاعاتي قليل
عافني عن كلُّ داءٍواقضِ عنِّي حاجتي * اِنَّ لي قلبًاسقيماًانتَ تَشفي للعليل
انت شافي انت كافي في مهمَّات الامور * انت ربّيي انت حسبّي انت لي نعم الوكيل
ربٍّ هب لي كنزُ فضلٍ انت وهّابٌ كريم * فَاَعْطني ما في ضميري دُلَّني خيرَ الدَّليل
هب لَنا مُلكًا كبيرًانجِّنامِمّا نخافُ * ربَّنا اِذْ انتَ قاضٍ والُمنادي جبرائيلُ
قل لِّنارِ اَبْرِدِي يا ربّ في حقِّي كما * قُلْتَ قل يا نارُكوني انت في حقِّ الخليلِ
اينَ موسي اين عيسى اينَ يحي اين نوح * اينَ يا صدّيقُ عاصٍ تُبْ الى المولى الجليل
وَ مِنْ على كَرَّمَ اللهُ وَجهه
الهى تُبْتُ مِنْ كُلِّ الْمَعاصى + رَجاءً بِاِخْلاصٍ لِلْخَلاصى *
اَغِثْنِى يَاغِيَاثَ الْمُسْتَغِثِيْن + بِفَضْلِكَ يَوْمَ يُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِى
أكرّس هذا العمل لأبي وأمي
محمد نصیر الدین لکشامی
مناجات بجناب مجیب الدعوات
اے خدائے پاک رحمان و رحیم
اے خدائے پاک رحمان و رحیم * قاضی حاجات و وهاب و کریم
اے الہ العلمين اے بے نیاز * دین و دنیا میں ہمارے کار ساز
ہم گنہ گار اور تو غفار ہے * ہم بھرے عیبوں سے تو ستّار ہے
تو وہ قادر ہے کہ جو چاہے کرے* جسکو چاہے دے جسے چاہے نہ دے
در تیری رحمت کے ہر دم ہے کھلے * جو نہ مانگے اس سے تو بیزار ہے
تو وہ داتا ہے کہ دینے کیلئے * ہرگھڑی دینے کو تو تیار ہے
ہر طرف سے ہو کہ ہم خوار و تباه * آپڑے اب تیرے در پر یا الہ
تو غنی ہے اور ہم ہیں بے نواز * کون پوچھے گا ہمیں تیرے سوا
صدقہ اپنے عزت و اجلال کا * صدقہ پیغمبر کا ان کی آل کا
اپنی رحمت ہم پر اب مبذول کر * یہ مناجات اور دعا مقبول کر
رخسار سے برقع کا ذره پرده اٹهادو
############################
بتا ہم کو تیری راہ کس طرف ہے
تیری راہ پر چلا ہم کو خدا یا
ہر طرف سے ہو کہ ہم خوار و تباہ
آپڑی اب تیرے در پر یا الہی
ہےتوہی حاجت رواےدو جہاں
ہم تیرا در چھوڑ کر جائے کہاں
اےخدا اے خالق کون و مکاں
دستگیری کن مکن مارا زیاں
گر نباشد لطف تو فریادرس
باشم اندر بحر عصیاں مثل خس
نورعرفاں کن عطا اے ذوالجلال
از شراب عشق تو کن مست حال
############################################
یا رب! دلِ مسلم کو وہ زندہ تمنّا دے
یا رب! دلِ مسلم کو وہ زندہ تمنّا دے
جو قلب کو گرما دے، جو رُوح کو تڑپا
ইয়া রব!
মুসলিমের হৃদয়ে সে প্রাণোচ্ছল তামান্না দিন,
যা আত্মাকে
অস্থির করবে, যা হৃদয়কে নাড়িয়ে দিবে।
پھر وادیِ فاراں کے ہر ذرّے کو چمکا دے
پھر شوقِ تماشا دے، پھر ذوقِ تقاضا دے
হারামের প্রতিটি
ইঞ্চিকে আবার আলোকিত করে দিন,
অদেখাকে দেখার
আকাঙ্ক্ষা দিন, আবার সে প্রার্থনার আগ্রহ দিন।
محرومِ تماشا کو پھر دیدۂ بِینا دے
دیکھا ہے جو کچھ میں نے اَوروں کو بھی دِکھلا دے
দেখতে যে পায়না,
তাকে
উজ্জ্বল দৃষ্টি দিন।
যা কিছু দেখেছি
আমি, তা অন্যদেরও দেখতে দিন।
بھٹکے ہوئے آہُو کو پھر سُوئے حرم لے چل
اس شہر کے خُوگر کو پھر وسعتِ صحرا دے
পথহারা হরিণকে
আবার কা‘বার পথ দেখিয়ে দিন,
এই অঞ্চলের
প্রকৃতিতে আবার সে মরুর প্রশস্ততা দিন।
پیدا دلِ ویراں میں پھر شورشِ محشر کر
اس محملِ خالی کو پھر شاہدِ لیلا دے
বিরান এই হৃদয়ে
কিয়ামতের শোরগোল দিন,
প্রেমশুন্য এই
দিলে লায়লার প্রেমাসক্তি দিন।
اس دور کی ظُلمت میں ہر قلبِ پریشاں کو
وہ داغِ محبّت دے جو چاند کو شرما دے
যুগের এই
অন্ধকারে ব্যথিত সব হৃদয়কে,
প্রেমের সে
জ্বলন দিন যা চাঁদকে লাজুক বানিয়ে ছাড়বে।
رفعت میں مقاصد کو ہمدوشِ ثریّا کر
خودداریِ ساحل دے، آزادیِ دریا دے
আমাদের লক্ষ্যকে
তারকার উচ্চতা দিন,
স্রোতের ঔদ্ধত্য
দিন, সমুদ্রের গতিময়তা দিন।
بے لَوث محبّت ہو، بے باک صداقت ہو
سینوں میں اُجالا کر، دل صورتِ مینا دے
ভালোবাসা হোক
অকৃত্রিম, ভয়হীন সততা দিন।
হৃদয়কে আলোকিত
করে আলো বিকিরণের সুযোগ দিন।
احساس عنایت کر آثارِ مصیبت کا
امروز کی شورش میں اندیشۂ فردا دے
বিপদের আগাম
অনুভূতি দিন,
আজকের এই
হট্টগোলেও আগামীর চিন্তা দিন।
مَیں بُلبلِ نالاں ہوں اِک اُجڑے گُلستاں کا
تاثیر کا سائل ہوں، محتاج کو، داتا دے!
আমি পরিত্যক্ত
এক বাগানের বিলাপকারী বুলবুল।
প্রভাবের
প্রার্থনা করি, এই অভাবিকে দিয়ে দিন
কবি ইকবালের সঙ্গিত। সঙ্গিতটি ভিডিও উপভোগ করতে এখানে ক্লিক করুন।
کبھی اے نوجواں مسلم
کبھی اے نوجواں مسلم!
تدبّر بھی کِیا تُو نے
وہ کیا گردُوں تھا تُو
جس کا ہے اک ٹُوٹا ہوا تارا
কখনো হে মুসলিম যুবক! ভেবে দেখেছ কি তুমি,
আসমানের ঝরে পড়া সে তারাগুলোর তুমিও একটি ছিলে।
تجھے اس قوم نے پالا
ہے آغوشِ محبّت میں
کُچل ڈالا تھا جس نے
پاؤں میں تاجِ سرِ دارا
ভালোবাসার আঁচলে তোমাকে বড় করেছিল এক জাতি,
যারা অবজ্ঞা ভরে পায়ে মাড়িয়েছিল পারস্যের
মুকুটকে।
تمدّن آفریں، خلاّقِ
آئینِ جہاں داری
وہ صحرائے عرب یعنی
شتربانوں کا گہوارا
সভ্যতার বীজ বুনে পৃথিবীর আইন যারা করেছিল তৈরী,
যুবক! আমি তোমায় আরব মরুভূমির সে মেষচালকদের
কথা বলছি।
سماں ’الفُقْرَ و
فَخرْی‘ کا رہا شانِ امارت میں
“بآب و رنگ و
خال و خط چہ حاجت رُوے زیبا را”
বাদশাহীতেও যাদের ছিল দারিদ্র্যের আলিশান ছাপ
সুদর্শন সে অবয়বে প্রসাধনীর আর কীইবা দরকার!?
گدائی میں بھی وہ اللہ
والے تھے غیور اتنے
کہ مُنعم کو گدا کے ڈر
سے بخشش کا نہ تھا یارا
অভাবেও ছিলেন তারা এমন মর্যাদাবোধ সম্পন্ন
অভাবীর প্রতাপে ধনীর ছিলনা দান-দক্ষিণার সাহস
غرض مَیں کیا کہُوں
تجھ سے کہ وہ صحرا نشیں کیا تھے
جہاںگیر و جہاںدار و
جہاںبان و جہاںآرا
যাক! কেমন ছিল সে মরুবাসীরা, কিভাবে
যে তোমায় বলি
তারা ছিল বিশ্বজয়ী – প্রতাপশালী, এই
পৃথিবীর রক্ষক ও মালি
اگر چاہوں تو نقشہ
کھینچ کر الفاظ میں رکھ دوں
مگر تیرے تخیّل سے
فزوں تر ہے وہ نظّارا
সে দৃশ্যকে চাইলে শব্দের বুননে এঁকে দেখাতে
পারি
কিন্তু তোমার কল্পনা যে তা ধারণ করতেও অক্ষম
تجھے آبا سے اپنے کوئی
نسبت ہو نہیں سکتی
کہ تُو گُفتار وہ
کردار، تُو ثابت وہ سیّارا
পুর্বপুরুষের সাথে তোমার সম্পর্ক হতেই তো
পারেনা
তুমি বাচাল তারা তৎপর, তুমি
অলস তারা কর্মঠ
گنوا دی ہم نے جو
اسلاف سے میراث پائی تھی
ثُریّا سے زمیں پر
آسماں نے ہم کو دے مارا
পূর্বপুরুষের রেখে যাওয়া আমানতকে আমরা হারিয়ে
ফেলেছি
যদ্দরুন আসমান থেকে পাতালপুরীতে এসে নিক্ষিপ্ত
হয়েছি
حکومت کا تو کیا رونا
کہ وہ اک عارضی شے تھی
نہیں دنیا کے آئینِ
مسلَّم سے کوئی چارا
ক্ষমতার কথা ভেবে কেঁদে আর কী লাভ, অস্থায়ী
এক বিষয়ই তো ছিল।
দুনিয়ার সুবিদিত নিয়ম থেকে কী আর পালিয়ে বাঁচা
সম্ভব?!
مگر وہ عِلم کے موتی،
کتابیں اپنے آبا کی
جو دیکھیں ان کو یورپ
میں تو دل ہوتا ہے سیپارا
পিতৃপুরুষের রেখে যাওয়া অমূল্য সে কিতাবগুলো
যখন ইউরোপে দেখতে পাই, হৃদয়
খানখান হয়ে যায়
“غنیؔ! روزِ
سیاہِ پیرِ کنعاں را تماشا کُن
کہ نُورِ دیدہ اش روشن
کُند چشمِ زلیخا را”
যুবক! আজকের এই কালো দিনে কেনানের সে বৃদ্ধের
কথা ভাব
যার কলিজার টুকরা ইউসুফ, জোলায়খার
কলিজা শান্ত করেছিল।
কুরআন সম্পর্কিত অসাধারন একটি নাশীদ
নাশীদটির ভিডিও উপভোগ করতে এখানে ক্লিক করুন।
كِتَابُ الله أًحْيَانَا وَبِالتَّـوْحِيدِ أَوْصَانَا
আল্লাহর কিতাব আমাদের প্রাণবন্ত করে,
তাওহীদের দিকে আমাদের আহবান করে।
فَفِي قُرْآنِنَا نُورٌ يُضِيءُ ظَلَامَ دُنْيَانَا
আমাদের কুরআনে রয়েছে এমন নূর,
যা আলোকিত করে অন্ধকার দুনিয়াকে।
سِوَى الْقُرْآنِ لَا نَرْجُو شَرِيعَتُهُ لَنَا نَهْجُ
কোরানই আমাদের একমাত্র চাওয়া,
তার শরীয়াহ আমাদের চলার পথ।
وَفِي آيَاتِهِ عِبَرٌ وَأَحْكَامٌ بِهَا نَنجُ
তার আয়াতগুলোতে রয়েছে শিক্ষা,
ও এমন আহকাম যা আমাদের মুক্তি দেয়।
يُحَذّرُنَا مِنَ الشَّرّ وَيَدْعُونَا إِلى الْخَيْرِ
তা আমাদের অকল্যাণ থেকে সতর্ক করে,
ও কল্যাণের দিকে আহবান করে।
وَبِالطَّاعَاتِ يَأْمُرُنَا وَبِالْإِحْسَانِ وَالْبِرّ
তা আমাদের আনুগত্যের নির্দেশ দেয়,
ইহসান ও সদাচারের আদেশ দেয়।
إِلى الْقُرْآنِ نَحْتَكِمُ وَبِالْإِسْلَامِ نَعْتَصِمُ
কুরআনের মাধ্যমেই আমরা শাসন করবো
ইসলামকেই আমরা আঁকড়ে ধরবো।
كِتَابُ اللهِ وَحَّدَنَا فَلَا عُرْبٌ وَلَا عَجَمُ
আল্লাহর কিতাব আমাদের একত্রিত করেছে,
আরব ও অনারবে কোন ভেদ নাই।
মুজ্হে কুফা ওয়ালো
নিজ ইচ্ছায় আসিনি, দাওয়াত করে আনা
মেহমান হয়ে হায় সয়েছি জুলুমাত
আমি ইচ্ছায় কাঁদিনি, কাঁদালো ভীতুজাতআল্লাহ শুধু জানে এ কেমন মেহমানী?
বাহাত্তর পিপাসুর বন্ধ করছে পানি
কাওসার পানি মোর নিয়তির খাজিনা
আমি তৃষ্ণার্ত নহি বানানো এ তৃষ্ণা।
যে শির ছিল নতজান রবের দরবারে
সে শির কারবালায় আজ, রয়েছে যে পরে
শহীদী মর্যাদায় ধন্য মোরা
আমি মুর্দা নহি ভাই, মৃত বলোনা
মোদের এই ত্যাগে জেগেছে দুনিয়া
ঐক্যের ডাকে আজ বাধা আর দিওনা
ওহে কুফাবাসী মুসাফির ভেবোনা
আমি সেচ্ছায় আসিনি অতিথী চেনোনা
সবক পড় আবার
سبَق پھر پڑھ صداقت
کا، عدالت کا، شجاعت کا
لیا جائے گا تجھ سے
کام دنیا کی امامت کا
সবক পড় আবার সততার,
ন্যায়পরায়ণতা ও দুঃসাহসিকতার।
নেয়া হবে তোমার থেকে কাজ, পৃথিবী
পরিচালনার।
خدائے لم یزل کا دستِ
قُدرت تُو، زباں تُو ہے
یقیں پیدا کر اے غافل
کہ مغلوبِ گُماں تو ہے
অবিনশ্বর খোদার নিদর্শন তুমি, জবানও
তুমি।
হে উদাসীন! ইয়াকিন কর তৈরী, সংশয়গ্রস্ত
তুমি।
پرے ہے چرخِ نیلی فام
سے منزل مسلماں کی
ستارے جس کی گردِ راہ
ہوں، وہ کارواں تو ہے
মুসলিমের লক্ষ্য তো নীল আসমানকেও যায় ছাড়িয়ে।
তারকারাজি যার পদধূলি তূল্য, সে
কাফেলা তো তোমাকে নিয়ে।
مکاں فانی، مکیں آنی،
ازل تیرا، ابد تیرا
خدا کا آخری پیغام ہے
تُو، جاوداں تو ہے
পৃথিবী যাবে, ধ্বংস হবে এর
বাসিন্দা। তবে স্থায়ী রবে তুমি।
খোদার সর্বশেষ রেসালত তুমি, বাকী
থাকবে তুমি।
حنا بندِ عروسِ لالہ
ہے خُونِ جگر تیرا
تری نسبت براہیمی ہے،
معمارِ جہاں تو ہے
তোমার বুকের তাজা রক্ত যেন নববধুর লাল মেহেদী।
তুমি সন্তান ইবরাহীমের, পৃথিবীর
নির্মাতা তুমি।
تری فطرت امیں ہے
ممکناتِ زندگانی کی
جہاں کے جوہرِ مُضمَر
کا گویا امتحاں تو ہے
জীবনের সকল সম্ভাবনা, তোমার স্বভাবে
পোঁতা।
গুপ্তধনের চাবিকাঠি যেন তোমার হাতে রাখা।
جہانِ آب و گِل سے
عالَمِ جاوید کی خاطر
نبوّت ساتھ جس کو لے
گئی وہ ارمغاں تو ہے
নশ্বর এই পৃথিবী ছেড়ে অবিনশ্বর জগতে দিয়েছেন
পাড়ি,
নবীজি যা সাথে করে নিয়েছিলেন সে উপহার তো তুমি।
یہ نکتہ سرگزشتِ
مِلّتِ بیضا سے ہے پیدا
کہ اقوامِ زمینِ ایشیا
کا پاسباں تو ہے
উম্মাহর গতিবিধি থেকে এই কথাই তো হয় দীপ্তিমান,
এশিয়ার সব জাতিকে নিরাপত্তা দিবে তুমি মুসলমান।
এত বিদ্বেষ কেন আমার প্রতি
عداوت مجھ سے کیوں
اتنی – میں تو قرآن کا داعی ہوں
এত বিদ্বেষ কেন আমার প্রতি,
আমি তো কুরআনেরই একজন দাঈ।
رسول اللہ صلی اللہ
علیہ وآلہ وسلم کا وارث صحابہ کا سپاہی ہوں
রাসুলুল্লাহর ওয়ারিস আমি,
সাহাবাদের সিপাহী।
مجھے ہے کفر سے نفرت
میں تو حق کا فدائی ہوں
কুফরের প্রতি আমার রয়েছে ঘৃণা রাশিরাশি,
আমি তো হকের পথের এক আত্মোৎসর্গী ফিদায়ী।
زمانے کے ہر ایک ظالم
ہر جابر سے لڑتا ہوں
যমানার প্রত্যেক জালিম,
স্বৈরাচারীর বিরুদ্ধে আমার লড়াই।
مجھے جو حکم ربی ہے
وہی میں کام کرتا ہوں
আমার প্রভুর বিধানানুসারেই
আমার কর্ম সাজাই।
میں ایسی قوم سے ہوں
جس سے باطل دل لرزتا ہے
আমার পরিচয়, আমি সন্তান সে
উম্মাহর,
যার নামে বাতিলের হৃদয় কেঁপে উঠে বারবার।
بڑا مسٹر بنا پھرتا ہے
اور کافر پے مرتا ہے
খুব তো সাহেব হয়ে দাপিয়ে বেড়ায়,
আবার কাফিরদের প্রেমে হাবুডুবু খায়।
تجھے اسلام سے کم کفر
سے زیادہ محبت ہے
ইসলামের সাথে নয়, তোমার
যত হৃদ্যতা সব কুফরের সাথে।
نظام حق کے غلبے سے
بتا کیوں تجھ کو نفرت ہے
বলো! কেন হকের বিজয়ে তোমার
এত জ্বলন ধরে?!
خلافت نام سے تیرے بدن
میں آگ لگتی ہے
খেলাফতের নাম শুনেই তোমার
অন্তরাত্মা পুড়ে
اور اس ڈیمو کریسی سے
تجھے تو خوب الفت ہے
আর এই গণতন্ত্রের কথা তোমার
খুব মনে ধরে
اسی کو کفر کہتے ہیں
نفاق ایسے ہی ہوتا ہے
কুফর তো একেই বলে,
নিফাক এমনভাবেই হয়
تیرے ایمان کا پردہ
بھی چاک ایسے ہی ہوتا ہے
ঈমানের সে মিথ্যা পর্দা
এভাবেই খুলে পড়ে যায়
تجھے ایمان کا دعویٰ
عمل شیطان جیسا ہے
তোমার ঈমানের এই মিথ্যা দাবী
শয়তানীর অপরনাম।
تو فرعونے زمانہ پر فد
اہامان جیسا ہے
যুগের ফিরআউনের প্রতি তোমার যত মুগ্ধতা,
তুমি হামানেরই প্রেতাত্মা।
تو باطل کا بنا حامی
بہت افسوس ہے تجھ پر
তুমি বাতিলের ভাড়াটে দোসর,
অনেক আফসোস হয় তোমার উপর।
تجھے حق سے ہے کیا
نسبت تیرا ایمان پیسہ ہے
হকের সাথে তোমার কী সম্পর্ক?
তোমার ঈমান হলো পয়সা।
یہی فتنہ ہے سچ پوچھویہی الحاد ہوتا ہے
সত্য বলতে এটিই হলো ফিতনা, কুফর তো এমনই হয়।
جہاد ضرب سے اسکو مٹا
کے شاد ہوتا ہے
জিহাদের মাধ্যমে একে মিটিয়ে তবেই ক্ষান্ত হয়।
اسی تہذیب نے تجھکو یہ
فحاشی سکھائی ہے
এই সভ্যতাই তোমাকে এমন অশ্লীলতা শিখিয়েছে
اسی تہذیب کی نسبت
تیری مجھ سے لڑائی ہے
এই সভ্যতার কারণেই তোমার আমার লড়াই চলছে
کیا ہے بیٹیوں کو جس
نے اب عریاں بازاروں میں
যে সভ্যতা নারীদের এখন বাজারে উলঙ্গ করছে
اسی تہذیب کی ہیبت ہے
تیرے دل پے بھی چھائی ہے
সে সভ্যতার প্রতি শ্রদ্ধা তোমার অন্তরজুড়ে ছেয়ে আছে।
مسلماں بہر غیرت درپئے
فریاد ہوتا ہے
মুসলমান আত্মমর্যাদা ছেড়ে অনুকম্পার ভিখারী হয়
اسی تہذیب سے مسلم ہی
بس برباد ہوتا ہے
সে সভ্যতা দ্বারা একমাত্র মুসলিমই শুধু ধ্বংস হয়।
চীন-ও-আরব হামারা, হিন্দুস্তাঁ হামারা
চীন-ও-আরব হামারা, হিন্দুস্তাঁ হামারা
মুসলিম হে হাম, ওয়াতান হে সারা জাহাঁ হামারা
چین و عرب ہمارا ،
ہندوستان ہمارا
مسلم ہیں ہم ، وطن ہے- سارا جہاں ہمارا
তাওহীদ কি আমানত সিনোঁ মে হে হামারে
আসাঁ নেহি মিটানা নাম-ও-নিশাঁ হামারা
توحید کی امانت سینون میں
ہے ہمارے
آساں نہیں میٹانا نام و
نشاں ہمارا
দুনিয়া কে বুত-কাদোঁ মে পেহলা ও ঘর খোদা কা
হাম ইস কে পাসবাঁ হে, ও পাসবাঁ হামারা
دنیا کے بت کدوں میں – پہلا وہ گھر خدا کا
ہم اس کے پاسباں ہیں – وہ پاسباں ہمارا
তেগোঁ কে সায়ে মে হাম পল কর জওয়াঁ হুয়ে হে
খঞ্জর হিলাল কা হে কওমি নিশাঁ হামারা
تیغوں
کے ساۓ میں ہم پل کر جواں ہوۓ ہیں
خنجر ہلال کا ہے – قومی نشاں ہمارا
মাগরিব কি ওয়াদিয়োঁ মে গুঁজি আযাঁ হামারি
থামতা না থা কিসি সে সায়ল-এ-রাওয়াঁ হামারা
বাতিল সে দাবনে ওয়ালে আয় আসমাঁ নেহি হাম
সো বার কর চুকা হে তু ইমতিহাঁ হামারা
باطل سے بدنے والے – اۓ آسماں نہیں ہم
سو بار کر چکا ہے – تو امتحان ہمارا
আয় গুলিস্তান-এ-উন্দুলুস! ও দিন হে ইয়াদ তুয কো
থা তেরি ডালিয়োঁ মে যব আশিয়াঁ হামারা
اۓ گلستان اُندلس – وہ دن ہے یاد تجھ کو
تھا تیری ڈالیوں میں – جب آشیاں ہمارا
আয় মৌজ-এ-দাজলা তু ভি পেহচানতি হে হাম কো
আব তক হে তেরা দরিয়া আফসানা-খাঁ হামারা
اۓ موج دجلہ – تو بھی پہچانتی ہے ہم کو
اب تک ہے تیرا دریا افسانہ خواں ہمارا
আয় আরদ-এ-পাক! তেরি হুরমত পে কাট মরে হাম
হে খুন তেরি রগোঁ মে আব তক রাওয়াঁ হামারা
اۓ ارض پاک تیری حرمت پہ کٹ مریں ہم
ہے خوں تری رگوں میں – اب تک رواں ہمارا
সালার-এ-কারভাঁ হে মীর-এ-হিজায আপনা
ইস নাম সে হে বাকী আরাম-এ-জাঁ হামারা
سالارِ کا رواں ہے میر حجاج اپنا
اس نام سے ہے باقی آرام جاں ہمارا
‘ইকবাল’ কা তারানা
বাঙ্গ-এ-দরা হে গোয়া
হোতা হে জাদা-পেয়মা ফেয়মা কারওয়াঁ হামারা
اقبال کا ترانہ بانگ
درا ہے گویا
ہوتا ہے جادہ پیما پھر
کارواں ہمارا
دعاؤں میں میری خدایا اثر دے
تمنا مدّتوں سے ہے جمالِ مصطفیٰ دیکھو
تمنا مدّتوں سے ہے
جمالِ مصطفیٰ دیکھو
امام الانبیاء دیکھوں،
حبیب کبریٰ دیکھو
وہ جن کے دم قدم سے صبح
نے بھی روشن پائی
تمنا قلب مضطر کی- وہ
دور بےبہا دیکھو
قدم باہر مدینہ سے
تصوّر میں مدینہ ہے ۔
الٰہی، یا الٰہی
عظمتوں کی انتہاب دیکھوں
وہ مبدا خلق عالم کا
درود ان پر سلام ان پر
میرے مولا یہ موقع دے
کے ختم الانبیاء دیکھو
تمنّا مدّتوں سے ہے
جمالِ مصطفیٰ دیکھو
امام الانبیاء دیکھوں،
حبیب کبریٰ دیکھو
ُرَحْمَان یَا رَحْمَان
Thank you for reading the post.